Are you french?

Si vous consultez cet article, votre réponse est vraisemblablement ‘Yes of course!’.

Mais alors pourquoi cette question ?

Si votre société est filiale d’un groupe étranger, vos interlocuteurs ont besoin de connaitre les spécificités françaises.

Microsoft propose pas moins de 53 localisations de Business Central, dont bien sûr celle qui nous intéresse, dite ‘FR’.

La localisation ne se limite pas à la traduction mais doit prendre en compte les spécificités locales.

Il peut s’agir d’exigences fiscales (ex : « Fichier des Ecritures Comptables » ou FEC) ou de pratiques plus ou moins courantes selon les domaines d’activité.

Ainsi par exemple, le règlement par chèque a quasiment disparu au profit des virements en B to B mais reste souvent utilisé en B to C.

De même, les effets à recevoir/à payer sont encore utilisés dans quelques activités traditionnelles.

Microsoft fournit pour chaque localisation la liste des spécificités avec les liens vers les descriptions correspondantes (en anglais : France Local Functionality – Business Central | Microsoft Docs et dans la langue locale : Fonctionnalité locale, France – Business Central | Microsoft Docs).

Vous pouvez télécharger ici la liste des fonctionnalités apportées par la location FR complétée d’une appréciation de leur niveau d’exigence.

Ainsi, dans la plupart des cas, vous devriez pouvoir vous contenter de la version dite ‘Worldwide’ (ou ‘W1’) complétée de l’export du fichier des écritures comptables (FEC) et de quelques états comptables.

Il vous faudra cependant vous conformer au plan comptable français (vos interlocuteurs anglosaxons trouveront ici un aperçu : French generally accepted accounting principles – Wikipedia) et disposer d’une configuration adaptée pour en appliquer les règles et disposer des informations nécessaires (ex : calcul et déclaration de la TVA française voire intracommunautaire).

Quant à la langue française, l’exigence légale se limite à la production de documents (factures, déclarations…) mais la version francophone sera souvent une exigence des utilisateurs.

Pour les échanges bancaires, les virements et prélèvements au format SEPA sont bien sûr disponibles. En revanche, pour les relevés de comptes, les banques françaises tardent à adopter le format SEPA (CAMT053) et la plupart en sont encore au format ‘CFONB120’ (Wanamics vous propose une extension à cet effet).

Enjoy!

Lien Permanent pour cet article : https://www.wanamics.fr/are-you-french/

1 ping

  1. […] Pour Business Central, une localisation est en ensemble de fonctionnalités propres à un pays.Par exemple, la localisation française regroupe des fonctionnalités décrites dans cet article : Are you french? […]

Laisser un commentaire